翻譯By Nistac 不精準請勿報警、砸水果

잠이 든 가슴이 깨어나고 있지
喚醒我睡著的心

햇살이 하늘아래 사라질 때
當陽光從天空之下隱沒的時候
바람이 세상 속에 없어질 때
當風從世界中心消失的時候
바다가 모래처럼 말라갈 때
當大海像沙子似的乾涸的時候
그때 난 이 사랑을 포기할게
那個時候我才會捨棄這份愛

그녀는 완벽한 신의 피조물
那女人是完美無缺神所造之物
그녀는 완전한 나만의 피사체
那女人是完全只屬於我的被寫體

Oh 태완미 내 심장 존재를
喔 太完美 我心臟的存在
Oh My Lady 내게 일깨우지 Woo Wo u O
喔 我的女人 喚醒了我 Woo Wo u O

그녀의 눈썹과 두 눈,
那女人的眉毛與雙眼,
그녀의 옆 선과 목선,
那女人的側線與頸肩,
그녀의 그 아름다움
那女人她的美麗
Oh 태완미
喔 太完美

잠이 든 가슴이 또 깨어날 때
當睡著的心又被喚醒的時候
Just for you 너를 위해 눈을 뜰 때
Just for you 當為了妳睜開眼睛的時候
얼음조차 불꽃이 일어날 때
當就連冰塊都燃起火焰的時候
그때 난 이 사랑에 뛰어드네..
那個時候我才會止住向這份愛奔跑..

그녀는 완벽한 신의 피조물
那女人是完美無缺神所造之物
그녀는 완전한 나만의 피사체
那女人是完全只屬於我的被寫體

Oh 태완미 내 심장 존재를
喔 太完美 我心臟的存在
Oh My Lady 내게 일깨우지 Woo Wo u O
喔 我的女人 喚醒了我 Woo Wo u O

그녀의 눈썹과 두 눈,
那女人的眉毛與雙眼,
그녀의 옆 선과 목선,
那女人的側線與頸肩,
그녀의 그 아름다움
那女人她的美麗
Oh 태완미
喔 太完美

완전한 네 아름다운 그 모습…
完美無缺妳美麗的容貌…
넌 사람이 아닐지도 몰라…
妳是不是人也不知道…

끝 없이 나를 주고 싶지
無止盡地想付出自己
끝 없이 사랑 하고 싶지
無止盡地想要愛情
끝 없이 나를 주고 싶지
無止盡地想付出自己
끝 없이 사랑 하고 싶지
無止盡地想要愛情
그녀와 그녀와 그녀와 그녀와
和那女人 和那女人 和那女人 和那女人

그녀는 완벽한 신의 피조물
那女人是完美無缺神所造之物
그녀는 완전한 나만의 피사체
那女人是完全只屬於我的所有物

Oh 태완미 내 심장 존재를
喔 太完美 我心臟的存在
Oh My Lady 내게 일깨우지 Woo Wo u O
喔 我的女人 喚醒了我 Woo Wo u O

그녀의 눈썹과 두 눈,
那女人的眉毛與雙眼,
그녀의 옆 선과 목선,
那女人的側線與頸肩,
그녀의 그 아름다움
那女人她的美麗
Oh 태완미
喔 太完美

Bounce to the music let your feet go round,
to the floor and I'ma break it down
let me in let me show you all my bling bling
and all my kicks kicks baby dance with me

Boom Boom Boom
Can I get another Clap Clap Clap Lets go,
Shake your body move your body pick your feet up
I'ma move to the groove baby I'ma go all out

너무 아름다워 너무 아름다워
太美麗了 太美麗了
너무 아름다워 아름다워 너무 아름다워
太美麗 美麗 太美麗了
계속 두근거려 계속 두근거려
繼續心跳不已 繼續心跳不已
계속 두근거려 두근거려 계속 두근거려
繼續心跳 心跳 繼續心跳不已

(被寫體的意思是"聚集好奇心的焦點")

arrow
arrow
    全站熱搜

    wait4SJ 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()